Fiche terminologique pour :saumâtre
RECORD
| Numéro de la fiche : | 252/fr/466 |
| Auteur : | ELAD D. F. |
| Date de création : | |
| Dernière mise à jour : | 2023-03-25 00:00:00 |
| 🇬🇧 ANGLAIS | ||||
| SUBJECT FIELD |
| |||
| TERM | * Estuarine status: recommended
* Brackish (adjective) status: accepted | |||
| PART OF SPEECH | adjective | |||
| ETYMOLOGY | Estuarine | |||
| ETYMOLOGY SOURCE |
Oxford Advanced Learner’s Dictionary (8th ed.) (2010). Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). | |||
| DEFINITION |
of or referring to an estuary. (of water) slightly salty. In-between marine and freshwater. | |||
| PLURAL | ; | |||
| DEFINITION SOURCE | Fishterm | |||
| 🇫🇷 FRANÇAIS | ||||
| DOMAINE |
| |||
| VEDETTE | * Saumâtre statut : recommandé
| |||
| PARTIE DU DISCOURS | adjectif | |||
| PLURIEL | Saumâtres ; | |||
| ÉTYMOLOGIE | ÉTYM. 1298, saumastre; lat. pop. *salmaster, lat. class. salmacidus ; Mot du fonds primitif issu du latin populaire salmaster, ‘au gout salé’ ; du latin classique sal, ‘sel’. | |||
| SOURCE DE L'ETYMOLOGIE |
Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). Grand Robert de la langue française, en 6 volumes version 2.0 (2005). | |||
| DÉFINITION |
Qui est mêlé à de l’eau de mer - qui est constitué d'un mélange d'eau douce et d'eau de mer. | |||
| SOURCE DE DÉFINITION |
Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). Grand Robert de la langue française, en 6 volumes version 2.0 (2005). | |||




