Fiche terminologique pour :palourde
RECORD
| Numéro de la fiche : | 199/fr/368 |
| Auteur : | ELAD D. F. |
| Date de création : | |
| Dernière mise à jour : | 2022-11-28 00:00:00 |
| 🇬🇧 ANGLAIS | ||||||||||
| SUBJECT FIELD |
| |||||||||
| TERM | * Clam status: recommended
| |||||||||
| PART OF SPEECH | noun | |||||||||
| ETYMOLOGY | Clam | |||||||||
| ETYMOLOGY SOURCE |
Oxford Advanced Learner’s Dictionary (8th ed.) (2010). | |||||||||
| DEFINITION |
marine bivalve shellfish (aquatique molluscs) that usually live buried in the seabed or in sand, whose soft meat can be eaten raw or cooked. | |||||||||
| PLURAL | Clams ; | |||||||||
| DEFINITION SOURCE | Fishterm | |||||||||
| 🇫🇷 FRANÇAIS | ||||||||||
| DOMAINE |
| |||||||||
| VEDETTE | * Palourde statut : recommandé
* clovisse (nom féminin) statut : admis | |||||||||
| PARTIE DU DISCOURS | nom féminin | |||||||||
| PLURIEL | Palourdes ; | |||||||||
| ÉTYMOLOGIE | 1484; palorde, xiiie (nombreuses variantes); du lat. pop. *pelorida, du lat. peloris, -idis, mot grec, désignant un mollusque bivalve des mers chaudes, la chame ou chama. | |||||||||
| SOURCE DE L'ETYMOLOGIE |
Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). Grand Robert de la langue française, en 6 volumes version 2.0 (2005). | |||||||||
| DÉFINITION |
Mollusque bivalve comestible, du genre Venerupis, sous-genre Tapes (les praires appartiennent au genre Venus) vivant dans le sable. | |||||||||
| SOURCE DE DÉFINITION |
Antidote bilingual 10 v2.1 (2019). | |||||||||




